名酒相属,因放歌数阕而去,实至元二十六年三月七日也,可为不虚度此节矣。原文:
名酒相属,因放歌数阕而去,实至元二十六年三月七日也,可为不虚度此节矣。的意思:
《点绛唇》是元代王恽的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析,根据您的要求,我将不输出原诗词内容。
诗词的中文译文:
《点绛唇》已是清明前一日,春露堂即事,时既。朝代:元代,作者:王恽。名酒相传,因放歌数曲而离去。实至元二十六年三月七日,此时节实在不虚度。秋涧老人深香之间,适(朱校云深香间适疑有脱误)。春雨如膏,最怜适逢清明。晚晴庭院,画出樊川赋。飘飘行云,低拂垂杨而过。春光如此,乱花深处,几点蔷薇露。
诗意和赏析:
这首诗词以清明前一日的景象为背景,描绘
名酒相属,因放歌数阕而去,实至元二十六年三月七日也,可为不虚度此节矣。拼音:
diǎn jiàng chún yǐ chǒu qīng míng qián yī rì, chūn lù táng jí shì, shí jì
点绛唇 已丑清明前一日,春露堂即事,时既
míng jiǔ xiāng shǔ, yīn fàng gē shù què ér qù, shí zhì yuán èr shí liù nián sān yuè qī rì yě, kě wèi bù xū dù cǐ jié yǐ.
名酒相属,因放歌数阕而去,实至元二十六年三月七日
上一篇:春雨添花,绕阑来看花开否。
下一篇:杨柳青青,玉门关外三千里。