城阳分手地,摇落倍前时。原文:
城阳分手地,摇落倍前时。的意思:
《秋夕忆信之》是明代周藩宗正创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城阳分手地,摇落倍前时。
微月衔高树,寒云覆古陂。
新知竟谁是,旧好复何之。
寂寞朱弦夜,思君只益悲。
诗意:
这首诗描绘了一个人在秋夕夜晚忆及失去的爱人的情景。城阳是指城郊的地方,分手地指离别之处。诗人通过描绘摇曳落叶的景象,表达了时光流逝、岁月易逝的感慨。微弱的月光笼罩在高耸的树木上,寒云覆盖着古老的湖泊,形成了一种寂寞凄凉的氛围。诗人感叹新的认
城阳分手地,摇落倍前时。拼音:
qiū xī yì xìn zhī
秋夕忆信之
chéng yáng fēn shǒu dì, yáo luò bèi qián shí.
城阳分手地,摇落倍前时。
wēi yuè xián gāo shù, hán yún fù gǔ bēi.
微月衔高树,寒云覆古陂。
xīn zhī jìng shuí shì, jiù hǎo fù hé zhī.
新知竟谁是,旧好复何之。
jì mò zhū xián yè, sī jūn zhǐ yì
上一篇:同和日云稀,怜君复远违。
下一篇:濠客观泉兴,屈原行泽篇。