两岸丛篁湿,一夕波浪生。原文:
两岸丛篁湿,一夕波浪生。的意思:
《潇湘夜雨》是明代薛瑄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两岸丛篁湿,
一夕波浪生。
孤灯蓬底宿,
江雨蓬背鸣。
南来北往客,
同听不同情。
诗意:
这首诗描绘了一个在潇湘夜雨中的场景。两岸的丛篁被雨水打湿,波浪在一夜之间涌起。作者孤灯下住在蓬底,听到江雨声从蓬篷后面传来。南方来往的旅客和北方来往的旅客都在一起聆听这雨声,但他们却有着不同的情感和体验。
赏析:
这首诗通过描绘夜雨和江
两岸丛篁湿,一夕波浪生。拼音:
xiāo xiāng yè yǔ
潇湘夜雨
liǎng àn cóng huáng shī, yī xī bō làng shēng.
两岸丛篁湿,一夕波浪生。
gū dēng péng dǐ sù, jiāng yǔ péng bèi míng.
孤灯蓬底宿,江雨蓬背鸣。
nán lái běi wǎng kè, tóng tīng bù tóng qíng.
南来北往客,同听不同情。
上一篇:夕照下山门,清音出烟雾。
下一篇:钓艇收晚缗,归鸦集疏柳。