岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。
岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。原文:
皇夫叹
岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。
飞书走檄连日夜,藩司之使催皇夫。
编氓土著签不足,流居浮户贴始敷。
索资要赂弊难竟,私有里甲公吏徒。
高原竖旗众夫集,县官领夫速行役。
额夫四百征已办,-捉人尚村邑。
城中杻械絷盈道,中男幼丁尽供籍。
问之何物为此谋,校官署职明需求。
赤金白银惟意纳,少者禁锢多即收。
穷乡下井宁得脱,苦刑痛笞无时休。
丝毫公费非不有,簿册夸张任其手。
小民但图免淹系,儿女何辞易升斗。
君不见广文昔时饭不足,仆妾年来厌粱肉。
又不见苍头役卒衣旧鹑,夜半通贿人椓门。
岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。的意思:
每年在三月初日,皇帝南到鄢郢都。
飞书逃向一天一夜,各部门的使者催促皇夫。
编民土著签不足,流在浮户贴才敷。
要钱要贿赂弊端难以完成,有私下里甲公吏徒。
高原竖旗众夫集,县官兼丈夫快旅行。
额那四百征已办理,-捉人尚村邑。
城中扭械系一道,其中男小丁全部供登记。
问他什么是这个计划,校官署任职第二需求。
赤黄金白银想接纳,年轻的禁锢多就收。
穷乡下井宁逃脱,苦刑痛打了一顿没有时间休息。
丝毫公费并不是什么,登记册夸张任他的手。
小民只图免被
岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。拼音:
huáng fū tàn
皇夫叹
suì dāng jǐ hài sān yuè chū, tiān zǐ nán xìng yān yǐng dū.
岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。
fēi shū zǒu xí lián rì yè, fān sī zhī shǐ cuī huáng fū.
飞书走檄连日夜,藩司之使催皇夫。
biān máng tǔ zhù qiān bù zú, liú jū fú hù tiē shǐ fū.
编氓土著签不足,
上一篇:城西草堂湖水头,清沙白石高堂幽。
下一篇:龙舆凤驾西南行,有敕谋广承天城。