昆阳市上美人家,饮酒曾停过客车。原文:
昆阳市上美人家,饮酒曾停过客车。的意思:
《读程原道昆阳诗怅然有怀》是明代施敬创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
昆阳市上美人家,
饮酒曾停过客车。
万里相思不相见,
东风吹尽蜜檀花。
诗意:
这首诗词描绘了明代时期施敬在昆阳市上的一次经历和他对相思之情的苦闷。诗人在昆阳市上的美人家停留,曾经喝酒停下过过往的客车。然而,尽管他们相隔万里,却无法相见。最后,东风吹尽了蜜檀花,象征着时间的流逝和美好事物的消逝。
赏析:
这首诗词以简练
昆阳市上美人家,饮酒曾停过客车。拼音:
dú chéng yuán dào kūn yáng shī chàng rán yǒu huái
读程原道昆阳诗怅然有怀
kūn yáng shì shàng měi rén jiā, yǐn jiǔ céng tíng guò kè chē.
昆阳市上美人家,饮酒曾停过客车。
wàn lǐ xiāng sī bù xiāng jiàn, dōng fēng chuī jǐn mì tán huā.
万里相思不相见,东风吹尽蜜檀花。
上一篇:万里移家入瘴烟,故乡音耗若为传。
下一篇:试笔山窗竹影凉,闲临小字换鹅章。