别后悠悠渺所思,使来浑不寄新诗。原文:
别后悠悠渺所思,使来浑不寄新诗。的意思:
《寄伯瞻》是明代施敬创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
译文:
别后思念之情缠绵不舍,却无法写下新的诗篇寄予你。离开云林已经很久,风雨时常阻隔我们再相聚。芣苜的绿色深深浸润了江路的草地,枇杷树的黄色渐渐凋零客窗的枝条上。唯有西斋的月亮最富有情趣,曾照耀过清宵中我酒醉的酒杯。
诗意:
这首诗词描绘了作者与伯瞻相别后的思念之情。作者深情地表达了自己思念伯瞻的心情,但却无法通过诗歌来传达这份情感。他描述了离别后的时光流逝,云林已成过去,而风雨阻
别后悠悠渺所思,使来浑不寄新诗。拼音:
jì bó zhān
寄伯瞻
bié hòu yōu yōu miǎo suǒ sī, shǐ lái hún bù jì xīn shī.
别后悠悠渺所思,使来浑不寄新诗。
yún lín yī qù wú duō dì, fēng yǔ xiāng wéi yòu xǔ shí.
云林一去无多地,风雨相违又许时。
fú mù lǜ shēn jiāng lù cǎo, pí pá huáng jǐn kè chuāng zhī.
芣苜绿深江路草,枇
上一篇:沙市津头送客行,西风江树数蝉鸣。
下一篇:莲谢秋塘晚,风来野水香。