南为鹞,北为鹰,侧目下视烟光凝。原文:
南为鹞,北为鹰,侧目下视烟光凝。的意思:
《古意》是明代冯琦所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南方有鹞,北方有鹰,它们侧目下视看着烟光凝结。梁上的燕雀算不得什么,鹏的雏鸟也不敢挡风刃。一夜的春风吹绿了春草,即使被变成了鸠也还保留着眼睛。高高的天空中,雄鹰展翅不消磨气势,只有我独自收起霜冻的拳头,向着空谷低头。热手自热而你自冷,批评别人容易,但骑虎却难。山中的猛虎还可以自保,可是江上的短尾狐却射-了我。
诗意:
这首诗词通过描写鹞、鹰、燕雀、鹏的形象,以及春风、春草、鸠
南为鹞,北为鹰,侧目下视烟光凝。拼音:
gǔ yì
古意
nán wèi yào, běi wèi yīng, cè mù xià shì yān guāng níng.
南为鹞,北为鹰,侧目下视烟光凝。
liáng jiān yàn què hé zú wèn, péng chú bù gǎn dāng fēng léng.
梁间燕雀何足问,鹏雏不敢当风棱。
yī yè chūn fēng chūn cǎo lǜ, zòng huà wéi jiū yóu dài mù.
一夜春风春草绿,
上一篇:壮士常慷慨,懦夫多局促。
下一篇:氍毹春暖锁芙蓉,争羡胡姬拜汉封。