东西分我情,魂梦安能定。原文:
东西分我情,魂梦安能定。的意思:
《忆周秀才、素上人,时闻各在一方》是唐代孟郊创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:
忆起周秀才、素上人,时听闻各在异地,
东西分离,我心情感伤;
魂魄在梦中,怎能得到安宁。
野外的游客将心情吟唱,
高僧将月光视作自身的本性;
浮云自由自在地漂流,
明月常常清澈空灵。
衣衫虽然破旧,却展现出古代的风采;
居住在山中,没有被世俗之病痛所困扰。
倾听着碧云的语言,
手中握着青松的拐杖。
我羡慕你想要
东西分我情,魂梦安能定。拼音:
yì zhōu xiù cái sù shàng rén, shí wén gè zài yī fāng
忆周秀才、素上人,时闻各在一方
dōng xī fēn wǒ qíng, hún mèng ān néng dìng.
东西分我情,魂梦安能定。
yě kè yún zuò xīn, gāo sēng yuè wéi xìng.
野客云作心,高僧月为性。
fú yún zì gāo xián, míng yuè cháng kōng jìng.
浮
上一篇:夜镜不照物,朝光何时升。
下一篇:一意两片云,暂合还却分。