戚戚一西东,十年今始同。原文:
戚戚一西东,十年今始同。的意思:
酬李益端公夜宴见赠
戚戚一西东,十年今始同。
可怜歌酒夜,相对两衰翁。
中文译文:
回应李益端公夜宴赠言
闷闷地东西飘荡,十年来才得再相遇。
可怜歌唱和酒宴的夜晚,我们面对面成为两个苍老的老人。
诗意:
这首诗是卢纶回应李益端公的夜宴见赠的作品。诗人表达了他对时间的感慨和对友谊的珍视之情。诗中描述了他们之间的十年相聚的艰辛,以及在夜宴中共同唱歌、畅饮的场景。诗人深感时光的匆匆流逝和生命的短暂,以及友情的宝贵和稀缺。
戚戚一西东,十年今始同。拼音:
chóu lǐ yì duān gōng yè yàn jiàn zèng
酬李益端公夜宴见赠
qī qī yī xī dōng, shí nián jīn shǐ tóng.
戚戚一西东,十年今始同。
kě lián gē jiǔ yè, xiāng duì liǎng shuāi wēng.
可怜歌酒夜,相对两衰翁。
上一篇:三旬一休沐,清景满林庐。
下一篇:金印垂鞍白马肥,不同疏广老方归。