故人西去黄鹄楼,西江之水上天流,黄鹄杳杳江悠悠。原文:
故人西去黄鹄楼,西江之水上天流,黄鹄杳杳江悠悠。的意思:
黄鹄楼歌送独孤助(顾况)
故人西去黄鹄楼,
西江之水上天流。
黄鹄杳杳江悠悠,
黄鹄徘徊故人别。
离壶酒尽清丝绝,
绿屿没馀烟,
白沙连晓月。
【中文译文】
朋友已经西去黄鹄楼,
西江之水向天流。
黄鹄的身影在江面上消失,
江水在缓缓流动。
黄鹄徘徊,不愿离别故人。
分离的时光里,酒杯已空,
琴弦已断,
绿色的小岛已隐没在烟雾中,
白色的沙滩衔接着拂晓的月光。
故人西去黄鹄楼,西江之水上天流,黄鹄杳杳江悠悠。拼音:
huáng gǔ lóu gē sòng dú gū zhù
黄鹄楼歌送独孤助
gù rén xī qù huáng gǔ lóu, xī jiāng zhī shuǐ shàng tiān liú, huáng gǔ yǎo yǎo jiāng yōu yōu.
故人西去黄鹄楼,西江之水上天流,黄鹄杳杳江悠悠。
huáng gǔ pái huái gù rén bié, lí hú jiǔ jǐn qīng sī jué.
黄鹄徘徊故人别,离壶酒尽清丝绝。
上一篇:始上龙门望洛川,洛阳桃李艳阳天。
下一篇:飘白霓,挂丹梯。