凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。原文:
凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。的意思:
中文译文:《鲁山送别(一作刘长卿诗)》
凄凄游子若飘蓬,
明月清樽只暂同。
南望千山如黛色,
愁君客路在其中。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者皇甫冉对离别的伤感和对远行者的思念之情。
诗的开篇以“凄凄游子若飘蓬”,形象地描绘了游子孤单无依、漂泊无定的处境。他们像飘荡的蓬蒿一样,无法在一个地方长久停留。
接下来的两句,“明月清樽只暂同”,表达了离别时的相聚和共饮的情景。明亮的月光下,清澈的酒杯只能短暂的共同品尝,再次强调了别离的
凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。拼音:
lǔ shān sòng bié yī zuò liú zhǎng qīng shī
鲁山送别(一作刘长卿诗)
qī qī yóu zǐ ruò piāo péng, míng yuè qīng zūn zhǐ zàn tóng.
凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。
nán wàng qiān shān rú dài sè, chóu jūn kè lù zài qí zhōng.
南望千山如黛色,愁君客路在其中。
上一篇:渭曲春光无远近,池阳谷口倍芳菲。
下一篇:孤兴日自深,浮云非所仰。