白首南朝女,愁听异域歌。原文:
白首南朝女,愁听异域歌。的意思:
译文:
白发的南朝女子,忧心忡忡地听着异域的歌声。
收兵撤离了颉利国,骑马沿着胡芦河喝酒。
寿命长久如野兽的毛衣,岁月漫长如穹庐。
在雕巢城上宿营,吹笛子时泪水如泽雨。
祖席驻扎在征棹上,打开帆等待着潮水。
远离,桃叶泪滴,吹管处杏花飘落。
船已离去,海鸥飞过阁楼,人归身上沾满尘埃的桥头。
离别的忧愁泪水,江路潮湿了红蕉。
诗意:
这首诗词描绘了一个白发苍苍的南朝女子,她倾听着异域歌曲的歌声,思绪纷飞。诗中表达了离别和岁月的无情,在
白首南朝女,愁听异域歌。拼音:
yuàn huí hé gē èr shǒu
怨回纥歌二首
bái shǒu nán cháo nǚ, chóu tīng yì yù gē.
白首南朝女,愁听异域歌。
shōu bīng xié lì guó, yìn mǎ hú lú hé.
收兵颉利国,饮马胡芦河。
cuì bù xīng shān jiǔ, qióng lú suì yuè duō.
毳布腥膻久,穹庐岁月多。
diāo cháo chéng shàng sù, chuī
上一篇:但见全家去,宁知几日还。
下一篇:微官同侍苍龙阙,直谏偏推白马生。