山中今夜何人,阙下当年近臣。原文:
山中今夜何人,阙下当年近臣。的意思:
诗词的中文译文:
在甑山宿营,今夜山中有谁?
这位曾经的朝廷近臣,如今已经隐退。
朝阳升起,应该及早离去,
白云漫天,何必相亲相爱。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个人在甑山夜宿的景象。诗人通过描绘山中的白云和朝阳,表达了他对世间事物的淡漠和超然心态。诗中提到的“阙下当年近臣”,暗指诗人曾经在朝廷中担任重要职位,如今已经隐退,不再参与纷扰。诗人想要告诉我们,人生如逝水,一切皆为瞬息,应该看淡名利和外在的荣誉,并追求内心的宁静和超脱。
整首诗行简
山中今夜何人,阙下当年近臣。拼音:
sù zèng shān
宿甑山
shān zhōng jīn yè hé rén, què xià dāng nián jìn chén.
山中今夜何人,阙下当年近臣。
qīng suǒ yīng xū zǎo qù, bái yún hé yòng xiāng qīn.
青琐应须早去,白云何用相亲。
上一篇:忆得去年春风至,中庭桃李映琐窗。
下一篇:一身趋侍丹墀,西路翩翩去时。