天朝辟书下,风宪取才难。原文:
天朝辟书下,风宪取才难。的意思:
诗词的中文译文:
送韦侍御赴上都
辞别天朝,前往上都,
天子选拔臣子之难。
再次参见麒麟殿,
戴上重珍冠冕獬豸。
月明下湘江之夜,
霜重包裹桂林之寒。
分别之后,头发能否依旧呈白,
每每照镜自瞻。
诗意和赏析:
这首诗是张谓在送别韦侍御前往上都的时候写的。诗人表达了送别之情和对韦侍御前程的祝福。
诗的第一句“天朝辟书下,风宪取才难”,表达了唐朝选拔官员的严苛和选拔官员的难度。诗人在
天朝辟书下,风宪取才难。拼音:
sòng wéi shì yù fù shàng dōu
送韦侍御赴上都
tiān cháo pì shū xià, fēng xiàn qǔ cái nán.
天朝辟书下,风宪取才难。
gèng yè qí lín diàn, zhòng zān xiè zhì guān.
更谒麒麟殿,重簪獬豸冠。
yuè míng xiāng shuǐ yè, shuāng zhòng guì lín hán.
月明湘水夜,霜重桂林寒。
bié hòu to
上一篇:事佛轻金印,勤王度玉关。
下一篇:忠义三朝许,威名四海闻。