奉义朝中国,殊恩及远臣。原文:
奉义朝中国,殊恩及远臣。的意思:
译文:
送金卿归新罗,虔诚地将国家的尊恩和远方的臣子一起送去。故乡的思念在遥远的海上渡过,客路又经过一个春天。夕阳下,谁与你一同望向远方,孤舟只有你一个人能够亲近。拂动水波间托着木鸟,偶然留宿的地方有人在默默流泪。礼乐的风俗已经变了,服饰已经改为了汉制。青云已经飞不起来了,知道你重临之后将作为重要客人。
诗意:
这首诗以送别的形式,表达了对金卿前往新罗的祝福和思念之情。作者虽然对金卿的归去感到遗憾,但也对他的未来表示衷心的祝福。诗人以平凡的事物和场景来描绘深情,使诗情更为真
奉义朝中国,殊恩及远臣。拼音:
sòng jīn qīng guī xīn luó
送金卿归新罗
fèng yì cháo zhōng guó, shū ēn jí yuǎn chén.
奉义朝中国,殊恩及远臣。
xiāng xīn yáo dù hǎi, kè lù zài jīng chūn.
乡心遥渡海,客路再经春。
luò rì shuí tóng wàng, gū zhōu dú kě qīn.
落日谁同望,孤舟独可亲。
fú bō xián mù niǎo, ǒu
上一篇:墨客钟张侣,材高吴越珍。
下一篇:忽来枝上啭,还似谷中声。