征戍动经年,含情拂玳筵。原文:
征戍动经年,含情拂玳筵。的意思:
孤寝怨
征戍动经年,含情拂玳筵。
花飞织锦处,月落捣衣边。
灯暗愁孤坐,床空怨独眠。
自君辽海去,玉匣闭春弦。
中文译文:
孤单地睡眠的怨慕
征戍动荡经年,怀着情意轻拂玉筵。
花儿飘落在织锦之处,月儿坠落在捣衣之边。
灯光暗淡,愁苦地独坐,床上空空荡荡,怨悔地独自入眠。
自从君去到遥远的辽海,琴弦与春意一同封闭在玉匣之中。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个孤单的思念之情。诗人崔珪将
征戍动经年,含情拂玳筵。拼音:
gū qǐn yuàn
孤寝怨
zhēng shù dòng jīng nián, hán qíng fú dài yán.
征戍动经年,含情拂玳筵。
huā fēi zhī jǐn chù, yuè luò dǎo yī biān.
花飞织锦处,月落捣衣边。
dēng àn chóu gū zuò, chuáng kōng yuàn dú mián.
灯暗愁孤坐,床空怨独眠。
zì jūn liáo hǎi qù, yù xiá bì chūn
上一篇:江边枫落菊花黄,少长登高一望乡。
下一篇:草堂列仙楼,上在青山顶。