家在湘源住,君今海峤行。原文:
家在湘源住,君今海峤行。的意思:
中文译文:
我家住在湘源,
你今天要去海峡行。
经过正中道路,
我倍感深情地送别你。
我的心随着书信远去,
我的身形被世界的网缠绕。
因为有情感,所以感谢远别,
因为有义理,所以不在乎名声。
诗意和赏析:
这是一首送别唐代使者的诗。诗人张九龄家住在湘源,而受使者要去广州(古时称海峡)。诗人通过这首诗表达了自己对离别的情感和对使者任务的祝福。
诗的开头,“家在湘源住,君今海峤行”直接点出了受使者要去的地方
家在湘源住,君今海峤行。拼音:
sòng shǐ guǎng zhōu
送使广州
jiā zài xiāng yuán zhù, jūn jīn hǎi jiào xíng.
家在湘源住,君今海峤行。
jīng guò zhèng zhōng dào, xiāng sòng bèi wéi qíng.
经过正中道,相送倍为情。
xīn zhú shū yóu qù, xíng suí shì wǎng yīng.
心逐书邮去,形随世网婴。
yīn shēng xiè yuǎn
上一篇:林居逢岁晏,遇物使情多。
下一篇:蜀严化已久,沉冥空所思。