日暮惊沙乱雪飞,傍人相劝易罗衣。原文:
日暮惊沙乱雪飞,傍人相劝易罗衣。的意思:
中文译文:
日暮时,沙尘飞扬,雪花纷飞。
身旁有人劝我换上华丽的衣裳。
我强装欢笑,进入前帐观赏歌舞,
与众人一同等待单于夜里狩猎归来。
诗意:
这首诗描绘了王昭君在一天傍晚时的景象和心情。夕阳西下的时刻,风沙中飞舞的雪花给她带来了惊喜和震撼。而周围的人劝她更换华丽的衣裳,映衬她的美丽和高贵。为了应付众人的期待和期盼,她不得不强迫自己微笑,并加入到前帐中的歌舞场景中。大家共同等待单于归来,期望夜晚的猎狩能带给他们更多的欢乐和盛宴。
<
日暮惊沙乱雪飞,傍人相劝易罗衣。拼音:
xiāng hè gē cí wáng zhāo jūn
相和歌辞·王昭君
rì mù jīng shā luàn xuě fēi, bàng rén xiāng quàn yì luó yī.
日暮惊沙乱雪飞,傍人相劝易罗衣。
qiáng lái qián zhàng kàn gē wǔ, gòng dài chán yú yè liè guī.
强来前帐看歌舞,共待单于夜猎归。
上一篇:自矜妖艳色,不顾丹青人。
下一篇:自倚婵娟望主恩,谁知美恶忽相翻。