年年吟帽客他乡,柳絮飞时日渐长。原文:
年年吟帽客他乡,柳絮飞时日渐长。的意思:
《客路晚春》是宋代诗人王镃的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
年年吟帽客他乡,
柳絮飞时日渐长。
远树云生残照没,
近梅风重早晨凉。
桑条带露归蚕室,
花片随泥上燕梁。
历日又催春色去,
田家便有插秧忙。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个客居他乡的诗人在晚春时节的感受和观察。诗人年年在异乡吟咏,思念故土的情绪油然而生。柳絮随风飞舞,时间渐渐流逝,春天的日子变得越来越长。
远处的树木笼罩在
年年吟帽客他乡,柳絮飞时日渐长。拼音:
kè lù wǎn chūn
客路晚春
nián nián yín mào kè tā xiāng, liǔ xù fēi shí rì jiàn zhǎng.
年年吟帽客他乡,柳絮飞时日渐长。
yuǎn shù yún shēng cán zhào méi, jìn méi fēng zhòng zǎo chén liáng.
远树云生残照没,近梅风重早晨凉。
sāng tiáo dài lù guī cán shì, huā piàn suí ní sh
上一篇:匣中古剑懒重磨,难遇知音学楚歌。
下一篇:西风吹绉碧纱衣,金井梧桐昨夜飞。