雨意方浓改作晴,杖藜野外访柴荆。原文:
雨意方浓改作晴,杖藜野外访柴荆。的意思:
《访友野外》是宋代赵汝鐩的一首诗词。诗意描绘了诗人在野外访友的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雨意方浓改作晴,
杖藜野外访柴荆。
争寻桑叶占蚕熟,
退立田塍避犊行。
风过沙平收鸟迹,
烟浓寺没但钟声。
小童走报余将至,
一笑松间倒屣迎。
诗意:
诗人在雨后晴朗的天气中,拄着拐杖,带着行李包,踏上了野外访友的旅程。他努力寻找桑树的叶子,以确定蚕丝已经成熟。当他遇到耕地和田塍时,他会退到一旁,避让牛在
雨意方浓改作晴,杖藜野外访柴荆。拼音:
fǎng yǒu yě wài
访友野外
yǔ yì fāng nóng gǎi zuò qíng, zhàng lí yě wài fǎng chái jīng.
雨意方浓改作晴,杖藜野外访柴荆。
zhēng xún sāng yè zhàn cán shú, tuì lì tián chéng bì dú xíng.
争寻桑叶占蚕熟,退立田塍避犊行。
fēng guò shā píng shōu niǎo jī, yān nóng sì méi dàn
上一篇:未是闲时节,君言百念灰。
下一篇:行尽枥林村,柴门闭夕曛。