我行熊绎故王都,十里南墙俯赤湖。原文:
我行熊绎故王都,十里南墙俯赤湖。的意思:
《过故宜城》是宋代诗人项安世的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我行经过故都宜城,走过南边十里的城墙,俯瞰着赤湖。我想象着那个时代,宁静的晋国还在,可是谁知道这个地方已经变成了吴国的领地。宫门自古就通向城北,墓碑多年来矗立在道路边。我希望能够借助青烟询问白鸟,但它们背离了人群,飞走了,不再回应我的呼唤。
诗意:
《过故宜城》通过描述作者经过宜城的旧址,表达了对历史的思考和对岁月流转的感慨。诗人眺望着宜城的南墙和赤湖,想象着过去的景象,但
我行熊绎故王都,十里南墙俯赤湖。拼音:
guò gù yí chéng
过故宜城
wǒ xíng xióng yì gù wáng dōu, shí lǐ nán qiáng fǔ chì hú.
我行熊绎故王都,十里南墙俯赤湖。
xiǎng jiàn dāng shí níng yǒu jìn, nǎ zhī cǐ dì gèng táo wú.
想见当时宁有晋,那知此地更逃吴。
gōng mén zì xī tōng chéng běi, mù bēi duō nián lì lù yú.
上一篇:跋马南城吊楚王,寂寥迁国岁年长。
下一篇:阳罗洑外黄陂路,滠口湖边孝感河。