百年鬓发春风晚,十二阑干落照微。原文:
百年鬓发春风晚,十二阑干落照微。的意思:
《钱塘渡》是苏泂所作的一首诗词。这首诗描绘了一个春天傍晚的景象,以及在钱塘江上离别和归程的情景。
诗词的中文译文如下:
百年的鬓发随着春风已过半百,十二扇窗上残照微弱。
在钱塘江上,水流潺潺不断,发生着许多事情,送别别人,迎接归人。
这首诗词充满了离别与归程的情感,表达了岁月的流转和人生的变迁。诗人用"百年鬓发"来形容自己年华已逝,暗示着时光的无情。"十二阑干"则描绘了晚霞余晖透过窗户的微弱光线,暗示着夕阳西下的景象。接着,诗人将目光转向钱塘江,描述了江水的流
百年鬓发春风晚,十二阑干落照微。拼音:
qián táng dù
钱塘渡
bǎi nián bìn fà chūn fēng wǎn, shí èr lán gān luò zhào wēi.
百年鬓发春风晚,十二阑干落照微。
duō shì qián táng jiāng shàng shuǐ, sòng rén lí bié sòng rén guī.
多事钱塘江上水,送人离别送人归。
上一篇:松树何知过百年,树根流水亦清涟。
下一篇:映雪工夫久已无,引锥自刺一何愚。