俨然云转与风回,故国人看但石堆。原文:
俨然云转与风回,故国人看但石堆。的意思:
《八阵图》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
俨然云转与风回,故国人看但石堆。
犹有鬼神供职守,不移行列待将来。
中文译文:
云彩仿佛转动,风也仿佛回旋,故国的人们只看到一堆石头。
然而,这里依然有鬼神供职守护,坚守着这个阵法,等待着未来的时刻。
诗意和赏析:
这首诗以八阵图为背景,描绘了一幅战争场景。八阵图是古代军事战术中的一种阵法,用以布置防守。诗中通过描述云转和风回,表现出战争的激烈和变幻莫测的氛
俨然云转与风回,故国人看但石堆。拼音:
bā zhèn tú
八阵图
yǎn rán yún zhuǎn yǔ fēng huí, gù guó rén kàn dàn shí duī.
俨然云转与风回,故国人看但石堆。
yóu yǒu guǐ shén gòng zhí shǒu, bù yí háng liè dài jiāng lái.
犹有鬼神供职守,不移行列待将来。
上一篇:那知身百岁,未办屋三间。
下一篇:六载今如此,青松到屋梁。