阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。原文:
阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。的意思:
《龙兴客旅效子美寓居同谷七歌》是宋代诗人李新的作品。该诗抒发了作者在客居异乡中的孤独寂寞和对生活困顿的无奈之情。
诗意:
阴风吹拂着天空,乌云低垂如帷幕,寒冷的山中,十月的愁思随着摇落的叶子而增加。归来时,囊中所带的东西虽然有些可惜,但它却是空虚的,如同无法满足人的内心需求。在这块石田里,我思考着要与谁一起耕作开垦。我本应该在自己的故乡过着安逸的生活,但因为误入歧途,我终年饱受饥寒之苦,就像一只消瘦的孤鹤。唉呀,我唱着这首歌,歌声已经充满了悲哀,山中的鬼魂也为我而哭泣。
<
阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。拼音:
lóng xīng kè lǚ xiào zi měi yù jū tóng gǔ qī gē
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
yīn fēng guā tiān yún zì mù, qióng shān shí yuè chóu yáo luò.
阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。
guī lái náng yǒu xī kōng xū, shí tián nǐ yǔ shuí gēng záo.
归来囊有惜空虚,石田拟与谁耕凿。
wǒ shēng zhèng
上一篇:粗疏犊鼻却闲身,莫道吾家北院贫。
下一篇:隔窗冷吹啸疏篁,颓云逼月色无光。