禅翁为我出岩扉,坐席才温便拂衣。原文:
禅翁为我出岩扉,坐席才温便拂衣。的意思:
《闲卿遽然云别因书二十八言奉送》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
闲卿遽然云别因书二十八言奉送
翻译:你突然离去,闲卿啊,缘着这封二十八言书,我将它送给你。
诗意:这首诗词表达了诗人对闲卿的离去的思念之情。闲卿可能是诗人的友人或知己,突然告别了他,诗人感到意外和痛苦。为了表达内心的离愁别绪,诗人写下了这首诗词,将自己的思念之情寄托于其中。
赏析:诗词以一种辞别之情展开,揭示了诗人对离别的无奈和悲伤之情。诗人以禅翁
禅翁为我出岩扉,坐席才温便拂衣。拼音:
xián qīng jù rán yún bié yīn shū èr shí bā yán fèng sòng
閒卿遽然云别因书二十八言奉送
chán wēng wèi wǒ chū yán fēi, zuò xí cái wēn biàn fú yī.
禅翁为我出岩扉,坐席才温便拂衣。
yòu dào gū yún wú dìng suǒ, rú hé què bàng jiù shān guī.
又道孤云无定所,如何却傍旧山归。
上一篇:圣门颜子最称贫,犹有箪瓢奉一身。
下一篇:君子言欲艰,出口终身惧。