庭讼萧然昼景清,每因闲暇接耆英。原文:
庭讼萧然昼景清,每因闲暇接耆英。的意思:
《和微之》是宋代韩维所作的一首诗词。这首诗以庭院中和谐宁静的景象为背景,表达了作者与耆老交流、自娱自乐的心情,以及对官场生活的淡泊追求。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《和微之》中文译文:
庭院的争议渐渐平息,白天的景色清净明朗,
每当有空闲,我就与长者们交流,
言谈中常常提到诗歌,从容不迫地论述,
与酒相伴时,常怀着淡泊的情感。
即便解除了官职,仍然思念着嵩山的壮丽景色,
回朝时依然能听到禁钟的声音。
我怜悯你身处官场,年华壮盛却多次受困
庭讼萧然昼景清,每因闲暇接耆英。拼音:
hé wēi zhī
和微之
tíng sòng xiāo rán zhòu jǐng qīng, měi yīn xián xiá jiē qí yīng.
庭讼萧然昼景清,每因闲暇接耆英。
yán shī lǚ fèng cóng róng lùn, duì jiǔ cháng huái dàn bó qíng.
言诗屡奉从容论,对酒常怀淡泊情。
jiě zhì shàng sī sōng jiào sè, rù cháo hái tīng jìn zh
上一篇:一曲清琴满架书,万钟于我亦分铢。
下一篇:早接忠贤论,常钦古学风。