春在花争好,春归花遂残。原文:
春在花争好,春归花遂残。的意思:
《对花吟》是宋代文学家邵雍的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
春天中最美好的花朵争相竞艳,
春天结束后,花儿也渐渐凋谢残败。
美丽的花儿无法长久地停留,
美好的友情聚会也难以持久。
拿起酒杯,对着花儿一起饮酒,
花儿应该将酒视为伴侣。
如何才能更加丰盈地斟满酒杯,
从而尽情享受此刻的欢乐。
诗意:
这首诗词以花为主题,描绘了春天中花朵的生命短暂和美丽的瞬间。诗人通过花朵的凋谢和春天的离去,抒
春在花争好,春归花遂残。拼音:
duì huā yín
对花吟
chūn zài huā zhēng hǎo, chūn guī huā suì cán.
春在花争好,春归花遂残。
hǎo huā liú bú zhù, hào kè huì yì nán.
好花留不住,好客会亦难。
jiǔ jí duì huā yǐn, huā yí bǎ jiǔ kàn.
酒即对花饮,花宜把酒看。
rú hé gèng zhēn jiǔ, nǎi jǐn cǐ shí huān.
如
上一篇:美酒岂无留客饮,好花犹解向人开。
下一篇:只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云。