初拈霜纨生怅望。原文:
初拈霜纨生怅望。的意思:
《蝶恋花·初拈霜纨生怅望》是宋代晏几道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
初次抚摸霜纨,心生忧愁。
隔着叶间传来莺声,仿佛在学习秦娥的歌唱。
从午睡中醒来,懒洋洋地思考着一些事情。
双层纹理的翠绿锦席铺在寒冷的波浪上。
雨停了,苹果树风吹拂着水面,使其泛起碧绿的涟漪。
荷花绽放着,它们深情地凝望着彼此,泪水湿润了它们红晕的脸庞。
斜靠在绿色云彩上的新月,正好与愁眉相映成趣。
诗意:
诗词以描绘初次
初拈霜纨生怅望。拼音:
dié liàn huā
蝶恋花
chū niān shuāng wán shēng chàng wàng.
初拈霜纨生怅望。
gé yè yīng shēng, shì xué qín é chàng.
隔叶莺声,似学秦娥唱。
wǔ shuì xǐng lái yōng yī xiǎng.
午睡醒来慵一饷。
shuāng wén cuì diàn pù hán làng.
双纹翠簟铺寒浪。
yǔ bà píng fēng chuī
上一篇:梦後楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
下一篇:梦入江南烟水路。