桥北雨余春水生,桥南日落暮山横。原文:
桥北雨余春水生,桥南日落暮山横。的意思:
《过杜浦桥》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
桥北雨过,春水涨起来,
桥南太阳西下,暮山横亘。
我问你,对着酒为何不快乐?
倾听着菱歌从烟外传来的声音。
诗意:
这首诗描绘了一个雨后的景象。诗人站在杜浦桥上,北面的桥头春雨过后,河水涨起来,而南面太阳已经西下,暮色笼罩着远处的山峦。诗人询问他的朋友,为何对着酒杯却没有快乐的心情?他建议朋友们倾听菱歌,那是从烟雾弥漫的远处传来的歌声。
桥北雨余春水生,桥南日落暮山横。拼音:
guò dù pǔ qiáo
过杜浦桥
qiáo běi yǔ yú chūn shuǐ shēng, qiáo nán rì luò mù shān héng.
桥北雨余春水生,桥南日落暮山横。
wèn jūn duì jiǔ hú bù lè? tīng qǔ líng gē yān wài shēng.
问君对酒胡不乐?听取菱歌烟外声。
上一篇:桥外波如鸭头绿,杯中酒作鹅儿黄。
下一篇:荆州十月早梅春,徂岁真同下阪轮。