独立秋风里,怅然思故乡。原文:
独立秋风里,怅然思故乡。的意思:
诗词《舟中小酌》是宋代诗人戴复古创作的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独立在秋风中,我忧心忡忡地思念故乡。
在渚头沽美酒,我在船上过重阳节。
篱笆旁的菊花枝儿瘦弱,溪中的鱼儿只有三寸长。
身处他乡的客人,聊以自慰凄凉之情。
诗意:
《舟中小酌》通过描绘作者在船中独自品尝美酒的情景,抒发了他思念故乡、感叹客居他乡的情感。诗中展现了秋风的凄凉和离乡别井的寂寞,同时也透露出对故乡的眷恋和对生活的无奈。
赏析:
独立秋风里,怅然思故乡。拼音:
zhōu zhōng xiǎo zhuó
舟中小酌
dú lì qiū fēng lǐ, chàng rán sī gù xiāng.
独立秋风里,怅然思故乡。
zhǔ tóu gū měi jiǔ, chuán shàng zuò chóng yáng.
渚头沽美酒,船上作重阳。
lí jú yī zhī shòu, xī yú sān cùn cháng.
篱菊一枝瘦,溪鱼三寸长。
kè zhōng liáo ěr ěr, yì kě wèi
上一篇:西风吹起莼鲈兴,八座归来有此山。
下一篇:衡山之下湘江上,风月留连去较迟。