久苦赵盾日,欣逢傅说霖。原文:
久苦赵盾日,欣逢傅说霖。的意思:
《次韵朱光庭喜雨》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
久经赵盾的日子已经过去,
欣喜地遇到了傅说霖。
坐在这里感受着千里之足,
初次领悟到两河的深邃。
破屋里常常拿着伞,
没有柴火,想要弹琴取暖。
清新的诗词如同庭院的明灯,
虽然美丽,却不忘箴言警句。
诗意:
这首诗词表达了苏轼对雨水的喜悦和对生活的感慨。诗中的"赵盾"和"傅说霖"是两位虚构的人物,用来象征苏轼在人世间度过的时光
久苦赵盾日,欣逢傅说霖。拼音:
cì yùn zhū guāng tíng xǐ yǔ
次韵朱光庭喜雨
jiǔ kǔ zhào dùn rì, xīn féng fù shuō lín.
久苦赵盾日,欣逢傅说霖。
zuò zhī qiān lǐ zú, chū jué liǎng hé shēn.
坐知千里足,初觉两河深。
pò wū cháng chí sǎn, wú xīn yù cuàn qín.
破屋常持伞,无薪欲爨琴。
qīng shī shì tíng liáo,
上一篇:朝罢人人识郑崇,直声如在履声中。
下一篇:谁能如铁牛,横身负黄河。