去国已八年,故人今有谁。原文:
去国已八年,故人今有谁。的意思:
这首诗词是苏轼在宋代创作的《次韵王巩留别》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
去国已八年,故人今有谁。
离开国家已经八年了,故友们现在又有谁在?
当时交游内,未数蔡克儿。
那时候的友谊之中,还没算上蔡克儿。
岂无知我者,好爵半已縻。
难道没有了解我的人,爵位半已降低。
争为东阁吏,不顾北山移。
争着成为东阁的官吏,不顾北山的迁徙。
公子表独立,与世颇异驰。
公子们表现得独立,与世界相比显得不同
去国已八年,故人今有谁。拼音:
cì yùn wáng gǒng liú bié
次韵王巩留别
qù guó yǐ bā nián, gù rén jīn yǒu shuí.
去国已八年,故人今有谁。
dāng shí jiāo yóu nèi, wèi shù cài kè ér.
当时交游内,未数蔡克儿。
qǐ wú zhī wǒ zhě, hǎo jué bàn yǐ mí.
岂无知我者,好爵半已縻。
zhēng wèi dōng gé lì, bù gù běi shā
上一篇:窗前堆梧桐,床下鸣络纬。
下一篇:法师说法临泗水,无数天花随麈尾。