荒城住行李,故人亦淹留。原文:
荒城住行李,故人亦淹留。的意思:
中文译文:
避地桂阳山门招友人晚饮
留宿于此荒城,放下行囊。
故友也在此地停留。
稍稍离开城墟,来到丘陵之间,
喜爱这个幽静的石泉。
长夏时节,时晴时雨,
风气如同清爽的秋天。
打开酒坛,坐在茅屋下,
怎能消除百种忧愁。
客心思念滞留于荆楚之地,
追忆之余却已白发苍苍。
今夜将理性地回到梦中,
随波逐流,一棹随风飘动。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者流离失所、逃亡避难的景象,但同时又感叹了自己与
荒城住行李,故人亦淹留。拼音:
bì dì guì yáng shān mén zhāo yǒu rén wǎn yǐn
避地桂阳山门招友人晚饮
huāng chéng zhù xíng lǐ, gù rén yì yān liú.
荒城住行李,故人亦淹留。
shāo qiān xū qiū jiān, ài cǐ shí quán yōu.
稍迁墟丘间,爱此石泉幽。
cháng xià qíng fù yǔ, fēng qì rú qīng qiū.
长夏晴复雨,风气如清秋。
上一篇:归来便閒适,松桧自俦侣。
下一篇:远烦招隐费长吟,缓急方知故旧心。