蛾初脱缠缚,如蝶栩栩然。原文:
蛾初脱缠缚,如蝶栩栩然。的意思:
诗词的中文译文:
蛾子初次解开了自己的茧,它变成了一只美丽的蝴蝶。它获得了如画的红色翅膀,散发着金色和花粉的光辉。岁月匆匆流逝,但血脉相传的生命将永恒。我送走蝴蝶到远方的水边,它将在明年的时候早早归来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个蛾子完成蜕变成为蝴蝶的过程,表达了生命的脆弱与短暂,以及生命的延续与希望。蛾脱离茧时是初次解脱束缚,成为蝴蝶后展示出美丽而活泼的形象,用“如蝶栩栩然”形容它焕发出的活力和美丽。诗人选择了红色和金色来形容蝴蝶的翅膀,以展示其壮丽的
蛾初脱缠缚,如蝶栩栩然。拼音:
zhī tú èr shí sì shǒu cán é
织图二十四首·蚕蛾
é chū tuō chán fù, rú dié xǔ xǔ rán.
蛾初脱缠缚,如蝶栩栩然。
dé ǒu fěn chì guāng, sàn zǐ jīn sù huán.
得偶粉翅光,散子金粟圜。
suì yuè pàn yōu yōu, zhǒng sì qī mián mián.
岁月判悠悠,种嗣期绵绵。
sòng é lín yuǎn shuǐ, zǎo
上一篇:时雨既已降,良苗日怀新。
下一篇:时态尚新巧,女工慕精勤。