拂拂朝霞到客舟,苦疑雨意在鸣鸠。原文:
拂拂朝霞到客舟,苦疑雨意在鸣鸠。的意思:
诗词:《舟次鼋湖阻水因由董山》
朝代:宋代
作者:朱槔
拂拂朝霞到客舟,
苦疑雨意在鸣鸠。
好峰天半元相识,
且作僧床挟策游。
中文译文:
晨曦轻拂客舟,
我苦苦怀疑雨意萦绕着鸣鸠。
美丽的山峰在半空中互相辉映,
我暂时做一位僧侣,带着行囊漫游。
诗意:
这首诗描绘了作者在鼋湖乘船旅行的情景。清晨的朝霞点缀着客舟,使得船上的旅客充满了美好的期待。然而,诗中的作者却感到困惑,怀疑雨意是否在鸣鸠的叫声中
拂拂朝霞到客舟,苦疑雨意在鸣鸠。拼音:
zhōu cì yuán hú zǔ shuǐ yīn yóu dǒng shān
舟次鼋湖阻水因由董山
fú fú zhāo xiá dào kè zhōu, kǔ yí yǔ yì zài míng jiū.
拂拂朝霞到客舟,苦疑雨意在鸣鸠。
hǎo fēng tiān bàn yuán xiāng shí, qiě zuò sēng chuáng xié cè yóu.
好峰天半元相识,且作僧床挟策游。
上一篇:一川黄浊写昆仑,苦恨南溪不尽吞。
下一篇:梦好山晴晓不知,船边今日见须眉。