湖上送残春,已负别时归约。原文:
湖上送残春,已负别时归约。的意思:
《好事近·湖上送残春》是宋代诗人黄公度创作的一首词,下面是这首词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
湖上送别残春,已经失去离别时的约定。
好在故园的桃花李子,为了谁而绽放、凋落。
回家应该是夏天的时候,蚂蚁在游荡寻找人们的款待。
不要把舞裙和歌扇抛弃,像是随便丢掉的东西一样。
诗意:
《好事近·湖上送残春》以描绘春天即将过去的景象为主题,表达了离别的情绪和对故园的怀念之情。诗中通过湖上送别残春的景象,暗喻诗人与春天逝去的离别情景,已经失去了
湖上送残春,已负别时归约。拼音:
hǎo shì jìn
好事近
hú shàng sòng cán chūn, yǐ fù bié shí guī yuē.
湖上送残春,已负别时归约。
hǎo zài gù yuán táo lǐ, wèi shuí kāi shuí luò.
好在故园桃李,为谁开谁落。
huán jiā yìng shì lì zhī tiān, fú yǐ yào rén zhuó.
还家应是荔支天,浮蚁要人酌。
mò bǎ wǔ qún gē shàn,
上一篇:嫩绿娇红,砌成别恨千千斗。
下一篇:薄宦各东西,往事随风雨。