客谓老夫今老矣,胡为尚落空山里。原文:
客谓老夫今老矣,胡为尚落空山里。的意思:
这是一首题为《过芙蓉岭对镜岭羊斗岭新岭塔岭赋短歌五首》的宋代诗词,作者是方回。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
客人对我说,老夫如今已经年老,为何还在这荒山之中。千难万难,世事纷扰,上山下山,我却不肯停止。这座山尚未被人认为险峻,但人心却比野兽更加险恶。天地间战旗泛红,我偶然逃离混乱的世界而未死。水流可以无止境,但是坎卦却有止境。难道你不知道羊化为石头,斗争终究无所求。
诗意:
这首诗词表达了作者方回在荒山之中的心境和思考。作者年事已高,却仍然在
客谓老夫今老矣,胡为尚落空山里。拼音:
guò fú róng lǐng duì jìng lǐng yáng dòu lǐng xīn lǐng tǎ lǐng fù duǎn gē wǔ shǒu
过芙蓉岭对镜岭羊斗岭新岭塔岭赋短歌五首
kè wèi lǎo fū jīn lǎo yǐ, hú wéi shàng luò kōng shān lǐ.
客谓老夫今老矣,胡为尚落空山里。
qiān jiān bǎi nán wàn bù píng, shàng lǐng xià lǐng bù kěn yǐ.<
上一篇:千钧巨石百十万,乱堆横峙塞山涧。
下一篇:第四岭头分两邑,相背无情水流急。